Despre mine
Educație universitară și specializări
Educație universitară
– Studiu postuniversitar de didactică pentru lectori de limba germană, Universitatea Konstanz
– Studiul germanisticii, hispanisticii şi ştiinţelor educaţiei, Universitățile Konstanz și Iași
Specializări
– Licenţă de profesor de limba germană în cursuri de integrare, Ministerul Federal pentru Migrație
– Diplome şi certificări în predarea germanei ca limbă străină și a doua pentru toate nivelele
– Licențe de examinator și evaluator pentru testele lingvistice ale TELC și Institutului Goethe
– Examinator și specialist TELC de limba germană pentru medici și personal medical
– Specializări în germana academică, germana pentru profesie, germana pentru juriști
– Specializări si certificări în formare interculturală şi profesională, pedagogie, ştiinţele educaţiei, management de proiect, tehnici de comunicare.
„Cel care nu cunoaște limbi străine, nu știe nimic despre propria lui limbă.”
Johann Wolfgang von Goethe, faimos poet german.
Activități profesionale
Prezent
– Profesor (de liceu) de limba germană ca limbă maternă şi limba a doua, Wessenberg-Schule Konstanz
– Lector de limba germană ca limba a doua în modulele de specializare a profesorilor, Centrul de Multilingualism, Universitatea Konstanz
UNI-Konstanz
– Traducător și interpret juridic de limba româna și germană cu dublă autorizaţie (pentru ambele ţări, Germania şi România): Prezidiul Guvernamental din Karlsruhe / Tribunalul din Konstanz, Germania / Ministerul Justiției, București
-Traducător autorizat pentru Consulatele României la München și Stuttgart.
Trecut
– Director Welcome Center (integrarea forțelor calificate de muncă internaționale), CJD Bodensee-Oberschwaben, Friedrichshafen şi Ravensburg
– Coordonator Departamentul pentru Germana Profesională şi Medicală, CJD Bodensee-Oberschwaben, Friedrichshafen
– Director adjunct Welcome Center (integrarea cadrelor universitare internaționale), Universitatea Konstanz
– Coordonator al programului de germană ca limbă străină pentru (post)doctoranzi și profesori internaționali, Universitatea Konstanz
UNI-Konstanz
– Lector de limba germană pentru studenți și cercetători străini, Universitatea Konstanz
– Lector de limba germană ca limbă străină și limba a doua, Volkhochschule Konstanz-Singen
– Coordonator de specialitate al echipei de profesori de germană precum și delegata pentru crearea programei curriculare pentru germana ca a limba a doua în proiecte de integrare lingvistică și profesională a imigranților din cadrul Vhs Konstanz-Singen
– Coordonator de proiecte internaționale în învățământul german
– Evaluator al cursurilor de integrare în sudul Germaniei
– Formator de profesori în domeniul educației adulților în landul Baden-Württemberg
Activitate onorifică
– 2013-2016: Reprezentanta Universității din Konstanz în Alianța Personalului Calificat din Baden-Württemberg cu scopul „creșterii ocupării forței de muncă a femeilor internaţionale“
– 2015: Membru fondator al programului „Training pentru părinți internaționali“, Oficiul pentru Şcoli, Educaţie şi Ştiinţă Konstanz
-2013: Membru fondator al calificării ca „însoțitor intercultural în consilierea profesională”, IQ-Netzwerk BW
– 2011: Diploma de Onoare și Medalia Aniversară a 150 de ani de la înființarea Universității Alexandru Ioan Cuza din Iaşi pentru promovarea „relațiilor de colaborare dintre Universitățile Iași și Konstanz, precum și pentru activitatea dedicată relațiilor interculturale și a integrării europene” acordată din partea Senatului în cadrul Universităţii partenere din Konstanz
– 2010: Distincție de Onoare acordată de către primarul orașului german pentru activitatea interculturală.
– Din 2004: Preşedinta Societăţii Germano-Române Bodensee e.V. cu sediul în Konstanz. Organizarea a numeroase proiecte culturale şi ştiinţifice în colaborare cu parteneri de renume.
„Nu locuim într-o ţară, locuim într-o limbă.”
Emil Cioran, filozof și eseist român
Activitate științifică și conceptuală:
– Susţinerea de conferinţe de specialitate la diferite universităţi din Germania, Austria, Elveția și România: Konstanz, Dresda, Zürich, Sankt Gallen, Viena, Iaşi, Timişoara, Cluj și altele.
– Autor de publicații în socio-lingvistică
– Traducător al glosarelor germano-române pentru manualele de limba germană ca limbă străină ale editurii germane Huber (lider la nivel mondial)
– Crearea programului de germană ca limbă străină pentru doctoranzi, post-doctoranzi, cercetători şi profesori internaționali de la Universitatea din Konstanz
– Elaborarea de programe de învățământ pentru limba germană ca limbă străină, limbă doua şi competență interculturală pentru proiecte din cadrul VHS Konstanz-Singen
– Conceperea de cursuri de formare a cadrelor didactice cu accent pe însuşirea limbii în contextul DaF/DaZ, predare diferenţiată în grupuri heterogene, teamteaching, tipologii de exerciţii, forme sociale, manuale, măsurarea performanței, competența interculturală în predare etc.)
– Recenzii de manuale de limbă germană pentru editurile Pons, Huber-Verlag și Klett
Limbi vorbite:
– Germană
– Română
– Engleză
– Spaniolă
– Italiană
Alte linkuri:
Siebenbürger.de Zeitung
Stuttgart MAE